Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/22 03:12:33

macaron
macaron 50
日本語

トラッキングナンバーがXの荷物の状況について詳しく伺いたいです。
具体的にどういう状況か教えて下さい。
注文した数量は五個です。
インボイスに記載されている数量と実際の数量が一致していないということでしょうか?

英語

I would like to ask you about the package status with the tracking number X.
Please inform me the details of its situation.
The number of products I ordered was five.
Does it that the number shown in the invoice doesn't correspond to the actual number?


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません