翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/21 12:24:33

somchai
somchai 50 I translate uncommonly. 気まぐれに翻訳します。 ...
日本語

あなたが私に教えてくれたルクーゼ・フランスは全く返事をしてくれません。
ひとつ質問があります。添付しました鍋のフタの裏の写真ですが、この周囲の黒い部分はホーロー引きでしょうか?今私はルクーゼを輸入するのに検査を受けていますが、日本の検査機関が私に聞いてきました。私は分かりませんので教えて下さい。YesかNoでお答えください。

英語

There is no reply from Le Creuset.

I have a question, want you to answer by YES or NO.
the surrounding black portion of Photograph, is the porcelain enamel (vitreous enamel) ?
It is a photograph of the reverse side of the lid of a pan.

I am undergoing the inspection for import.
The Inspection Organization has heard it to me.
but I have not answer. please tell me the answer.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません