翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / 0 Reviews / 2012/03/20 23:28:08
英語
I did place insurance on this item when
it was shipped, however it is the
responsibility of the recipient to notify
the shipper of any damage to the box
upon receipt. I deeply apologize for this
situation, and I will help to resolve it in
any way I can.
日本語
私は発送時にこの商品に保険を掛けました。
しかし、受け取り時に箱への損傷がある場合は発送者へ連絡することが、受取人の責任です。
このような状況になってしまい、大変申し訳なく思っています。
できる限りのことをして、この状況の解決を図りたいと思います。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
ebayでの発送トラブルです。