Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2012/03/18 01:42:17

日本語

御社サイト商品ページ掲載の、特に2枚目の画像をご確認ください。
この画像が意味するところは、この、ギターピックアップの製造において、<敬称:年配の女性の職人の名前○○○>さんが、携わっていて、彼女自筆のイニシャルと製造日が入っているモデルであることを意味します。私の手元に届いた製品はそれとは異なります。

英語

Please confirm the picture, especially the second picture on the page where the item is listed in your site.
As I understand, this picture shows that there is a production date and the initials of the experienced craftswoman ○○○ who was engaged in the production, on the guitar pickup
The pickup I received is different from this picture.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ギター用ピックアップについての、連絡です。