翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/03/17 13:23:16

日本語

私は写真どうり、金色混じりの隕石が本当に必要で
貴殿から隕石を2個購入しました。
しかし、お心あたりが おありの様に全部シルバー色
のみでした。
そこで、2個とも総支払額から15パーセントを私にPeipalで
送って下さるか、2つもの悪い評価と悪いコメント(チキン)を受け入れるが選んでください。
48時間選択の猶予を上げます。
尚、金額が小さいので、私はどちらでもかまいません。

英語

As shown in the photo, I really need meteoric stones of golden color.
I bought two stones from you, but all of them were sliver color ones. I think you know this.
Here you have two options to take. Either you send me 15% of the total amount I paid to you via Paypal,
or you accept bad evaluation (chicken) from me.
I will wait for your decision for 48 hours.
I don't mind either one since the amount is not much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません