Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/03/17 11:03:02

日本語

私のクライアントは数社ありますが、それぞれ顧客数は300-1000人程度なのでオリジナルデビットカードの発行は難しいですね。私たちはできるだけコストをかけずe-walletとデビットカードのサービスを利用したいのですが、何か良い案はありますか?特にオリジナルなサービスでなくても構いません。また私のクライアントおよびその顧客のほとんどが日本人のためe-walletは日本語化されていればベターですがそのように変更はできますか。

英語

I have several clients but most of the companies have only 300 to 1000 customers. So, it is hard for them to issue their original debit card.
All what we can do it to use e-wallet and the debit card service with less cost.
Do you have any good idea for that?
It is OK, we don't need to stick to our original service.
Most of my clients and customers are Japanese. If e-wallet is available in Japanese, it can be much better. Can you do change to that?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません