Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/03/16 13:34:27

hm622
hm622 52 [翻訳実務経験] ・ 映画脚本(A4 80ページ)の英日翻訳 ・ 映画...
日本語

こんにちは。

私は、月曜日に、質問のメールをお送りしています。
この件と併せてご回答をお願いします。

以下の商品ですが、
(http://www.○○○○○○○○)

商品ページを拝見すると、中央の画像と、下の画像が違います。
下の画像のところには、Other Models と記載されていますが、

この2つは、同じ商品ですか?

以前お送りした質問と併せてご回答をお願いします。

よろしくお願いします。

英語

Hello.

I sent you a question on Monday.
I hope you could answer this question and the one I sent on Monday all together.

Regarding the product, (http://www.○○○○○○○○)

When I looked at the product website, I realized that the picture in the middle and the picture below look different.
The picture below says "Other Models", but are they the same products?

I would appreciate it if you could answer all the questions I sent to you.

Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません