翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2024/09/17 11:07:10
[削除済みユーザ]
52
I worked for the broadcaster as an en...
日本語
先日はありがとうございました。
今回も会議室の予約をお願いします。
9月27日8時から16時
佐藤さんはできれば30階を希望しています。
1日の確保が難しい場合、午前と午後で部屋が分かれても問題ないです。
英語
Thank you for the other day.
I would like you to book a meeting room at this time.
Please reserve it from 8am to 4pm on 27 September.
Mr Sato would like the room on the 30th floor if possible.
If it is difficult to book the room for the whole day, it is not a problem to split the room between the morning and afternoon.