Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/07/10 08:16:19

oushiu
oushiu 53 私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に...
日本語

田中さんも、問題ないことが確認できましたので、
後ほどインビテーションを送ります。
調整にご協力いただきありがとうございました。

英語

Mr. Tanaka has also confirmed that there is no problem,
I will send you the invitations later.
Thank you for your cooperation in making the adjustment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません