翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2024/04/21 00:02:51

oushiu
oushiu 53 フリーランスの翻訳者として活動しています。 私は主に日本語と中国語の翻訳...
日本語

11. このページのプロセスを組織の全員に適用したいと考えています。あなたやあなたのチームがそうなっていないと感じた場合は#hrにお知らせください。あなたの報酬または直属の部下の 1 人について具体的な質問がある場合は、#hrに確認を取ることができます。

報酬更新プロセス
Valuationやそのポテンシャルが大きく変化した時など(資金調達時など)
海外引越しや出産・育児・介護・傷病などのライフステージが変化した時など

更新指標
(個人に紐づく):値の変更
(会社に紐づく):レートの変更

英語

11. we would like to apply the process on this page to everyone in our organization. If you feel that you or your team is not doing so, please let #hr know. If you have specific questions about your compensation or one of your direct reports, you can check with #hr.

Compensation Update Process
When Valuation or its potential changes significantly (e.g., when funding is raised)
When life stages change, such as moving abroad, childbirth, childcare, nursing care, injury or illness, etc.

Renewal Indicators
(tied to an individual): Change in value
(Tied to a company): Change in rate

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません