Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2024/04/04 19:43:41

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

・可能なら、完成後の写真で、お洋服を脱いだポーズと、ライトブルーの赤ちゃんらしい衣装があれば嬉しいです。
・目の色もこの写真のJamesでお願いします

・短くカットした目立たないくらいのまつ毛が欲しいです。


Koryの仕事に感謝します。

宜しくお願いします。

英語

・ If possible, in the completion of the photo, I would be happy to have it in a pose without the cloth and if you have a light blue cloth for it
・Please make the eyes color as James in the photo
・I would like to have the eye blows cut short as not showing much

I appreciate Kory's work.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 人形の注文です