Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2024/03/31 10:38:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

高速CMS「Hi WRITE」、ブロックチェーンアプリケーション開発インフラ「Hi INFRA」、セキュリティ監査SaaS「Hi AUDIT」などがあり、支援先企業のアクセラレーション業務の中で活用しています。

英語

There is a high-speed CMS "Hi WRITE", a blockchain application development infrastructure "Hi INFRA", a security audit SaaS "Hi AUDIT" and others, and these are used in the acceleration work for the companies to be supported.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません