翻訳者レビュー ( 日本語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2024/03/20 23:07:55

tomoki_w
tomoki_w 50 I'm working as a freelance translator...
日本語

こんにちは。たぶん日本人のセラーが大量にピンバッチを購入したと思います。
彼より高く購入するので、今後私に独占して販売してくれませんか??もっと高い値段で買い取ります。

フランス語

Bonjour. Je crois qu'un vendeur japonais a acheté une grande quantité de pin badge.
Je voudrais acheter en plus haut prix qu'il. Donc pourriez-vous me les vendez en exclusivité le futur?? Je vais les acheter en plus haut prix.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません