翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2024/03/07 15:29:36
日本語
日本から連絡をさせていただいております。
Akikoと申します。
御社のペット用品は素晴らしいですね。
日本で御社の商品を取り扱わせて頂きけないかと考えています。
しかし、日本での独占販売契約が必要です。
御社の製品のうち、日本にて独占販売権の締結がまだされていない商品はありますでしょうか?
教えていただけると幸いです。
良いお返事をお待ちいたしております。
よろしくお願い申し上げます。
英語
I am Akiko from Japan.
I see that the pet products distributed by your company are so brilliant. Now I am thinking of selling them in Japan.
However, I understand that I need an exclusive sales contract in Japan.
Among all your items, do you have any items that are not yet made for the exclusive sales contract in Japan? If so, please let me know. I look forward to a positive reply at this time.
Yours sincerely.