翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2024/02/06 16:40:53
日本語
こんにちは。あなたは何もうまくいかないと言っていますが、私の会社は常時稼働しております。
ただ、あなたが仲介した工場からは、高品質な商品が続かないので購入をしていないだけです。
私は毎月色々な国から、商品を購入しています。
もし、時間の無駄と言うのならば私たちの仲介業を辞めた方がいいと思います。
英語
Dear Sirs. You told that nothing works, but my company is always in operation.
I just do not make purchases from the factory that you have intermediated because they do not continue to produce high quality products.
I buy the products every month from many different countries.
If you say we are wasting the time, then it is better to quit our brokerage business.