翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2023/12/22 10:27:56
[削除済みユーザ]
52
I worked for the broadcaster as an en...
日本語
PACKAGE ID ◯ 、この荷物の数量が6点になっていますが、実際に購入した数量は3点です。
重さも3点くらいの重さなので間違って入力されていませんか?確認をお願いします。
英語
As for the package ID at ◯◯◯, it says that the quantity was counted at 6, but the correct quantity is 3, not 6. Could you please double-check that you did not enter the wrong number?