Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2023/12/08 01:53:43

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
日本語

私は以下の4つの注文について質問があります。注文履歴を確認しますと4つの注文全てが到着済みとなっています。しかし商品の行方がわからなくなっています。私は配送状況を確認するために注文履歴の「Track shipment」をクリックしました。そうししたら「Sorry...」と表示がされ配送状況を確認することができませんでした。追跡番号も確認することができません。配送状況を確認したいので4つの注文の追跡番号を教えていただけますでしょうか。

英語

I have a query about the following 4x orders. When I check my order history, it says that all 4x orders have arrived. However, the whereabouts of the products are unknown. I clicked on "Track shipment" in my order history to check the shipping status, but was greeting with a message "Sorry..." and I cannot check anything further. I can't even check the tracking number. I would like to check the delivery status for these orders - could you please provide me with the tracking numbers for the 4x orders or provide me with updates as to their whereabouts?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: なるべく丁寧な感じの文章に翻訳をよろしくお願いいたします。