Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2023/05/18 00:37:15

trans01214
trans01214 53 With over a decade of experience as a...
日本語

相談があります。
顧客からこの先も長期的な取引を考えているがもう少しだけ手数料を下げる事はできないかという相談が来ました。
今こちら側で1%だけ追加して3%で取引しておりますが、顧客の希望だと2.5%です
例えば0.25%ずつ負担して1.75%と私が0.75%で合わせて2.5%に変更できるかという相談です。

英語

I have a question to discuss with you. We have received a request from the customer who is considering a long-term business relationship and would like to inquire if it would be possible to slightly reduce the fees. Currently, we are conducting the business at a rate of 3% with only an additional 1% on our side, but the customer's preference is 2.5%. I would like to discuss with you about their proposal where we each bear 0.25%, resulting in a total of 1.75% from the customer and 0.75% from our end, to meet the desired 2.5%.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません