Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2023/05/16 08:45:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

あなたの事を友人に話したところ私との取引が成功したら追加で一つ購入したいとの事でした。そこでまず私は一個分の注文また代金を支払います。私が無事に商品を受け取ったら再度一個追加購入させてくれませんか?無理なら全く構いません。ご返事聞かせてください。

英語

I talked about you to my friend, and if this deal is successfully made, my friend also wants to buy it. For this, I would like to order and pay for 1 pcs first. If I receive the item safely, let me purchase another one additionally. If it is not possible, I give up. I am waiting for your reply soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません