Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2022/12/21 09:47:25

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

コメントとにかくありがとう手書き絵には手書きの良さ、写真には写真の良さ、ちょうどいい塩梅のラフさ加減が重要かなとあなたの会もすごく良いです

英語

Anyway, thank you very much for your comments. I think it is important to have a good hand-written quality and a good photographic quality for photographs, and the right balance of roughness is also very good. Your picture is very good.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません