Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2022/12/21 01:12:23

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 59 This is a Japanese freelance translat...
日本語

お忙しい中返信ありがとうございます。
私が希望するアイテムは年明けでも大丈夫です。
必ず購入するので、また売り切れになる前に取り置いていただければありがたいです。
良い年末をお過ごしください。

英語

Thank you for your reply amid your busy schedule. It is okay that you will send me the item I am interested in next year. I will get it for sure, so I would appreciate if you would keep a copy of the item before they are sold out.
Have a good new year.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません