翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / 1 Review / 2022/12/19 23:35:24
I thought it was like cows and you had to feed them. But maybe not.
Also the sun is setting. [hey I don't hold anything okay okay okay]
Okay we're gonna get our horse before sundown. Don't worry about it. Don't worry about it. Hey nice horsey.
I thought that was left click. You are very right. I'm sorry. Hi horsey. No, come back horsey.
Oh, oh, you don't like me? Come on, I gotta eat. Do you want to eat?
I have food. Do you want food? I got a potato. We will be friends. I know we will.
Oh, "You have to assert dominance." I see. Well, I'm gonna sleep because I don't like the sounds that are happening around me. Patchy okay. Good night.
牛みたいに餌が要るかと思った。違うかも。
あ、もう日暮れだ。[おーい、何も持ってないよ。 オーケー、オーケー、オーケー]
日没までに馬を捕まえるよ。大丈夫。大丈夫。いい子。
左クリックかと思った。そっちが正解。ごめんね。こんにちは、お馬さん。いやいや、お馬さん帰ってきて。
私が嫌い?おいで、食べないと。食べたい?
食べ物だよ。食べたい?ポテトだよ。友達になろうよ。きっとなれるよ。
"優位性を主張する"ね。なるほど。さて、私は眠るよ。周りの音が気になるから。パッチー くん、おやすみー。
文脈がわからなかった時のために、念のため書き起こした元動画も載せておきます
https://youtu.be/OlJQItn5Z2o?list=PLO347jXNnwj4uJKyS_OA5lLfzJjl0SXEg&t=2509
ありがとうございます!そう言ってもらえると嬉しいです。