翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/13 10:34:43

mina3709
mina3709 50 派遣社員にて一般事務から貿易事務、英文事務、翻訳へとスキルアップして参りま...
英語

We would like to proceed with the mobile site and application. How soon can you provide a design, based on the online version that we sent? Like in Phase 1, will we have the ability to switch between English and Japanese? We can add the English content, but we need the same ability as Phase 1 for changing language settings.

I should have you the API documentation very soon.

日本語

モバイルサイトとアプリケーションの件を進めたいと思います。私共がお送りしたオンライン版に基づいたデザインは、どのくらいでできますでしょうか?フェーズ1のように、英語と日本語で切り替えられますでしょうか?英語コンテンツを追加することは可能ですが、言語設定を変更するには、フェーズ1と同機能が必要です。

API ドキュメンテーションが早急に必要になります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません