Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/13 01:28:21

michelle
michelle 47 Hi, everyone. I was born in Japan an...
英語

こんにちは。私はこちらで買い物をしたいと思っている日本人です。インターナショナルシッピングの場合、$300以上送料無料でUPSの発送と書いてありますが、日本までの配達日数は大体何日くらいですか?また、注文後何日で発送されますか?ご返信よろしくお願いいたします。

日本語

Hello. I'm Japanese and I would like to do some shopping at this site. It said the shipping fee is free if I purchase more than $300 but could you tell me how many days it will approximately take to ship to Japan? Also, how long would it take to ship the items after I place an order?
I will look forward to hearing from you. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アメリカのブランドの公式ショッピングサイトへの問い合わせです。