翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2012/03/13 01:26:22

michelle
michelle 47 Hi, everyone. I was born in Japan an...
英語

Hello, ive noticed that you have purchased a Manta Ray tube recently. I'm trying to find one to buy and willing to pay $550 plus $60 postage to Ohio if the Manta Ray is unused. Let us know if your interested in selling it.
Thanks for your time.

日本語

こんにちは。あなたが最近、Manta Ray tubeを購入されたことに気付きました。私もひとつ買いたいと思っていて、もしManta Rayが未使用なら商品の代金$550とオハイオまでの配送料$60を支払うつもりです。もし購入されたManta Rayを販売することにご興味があったらお知らせ下さい。
宜しくお願い致します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay