翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/13 01:25:26

saki
saki 50 よろしくお願いします。
英語

Hello, ive noticed that you have purchased a Manta Ray tube recently. I'm trying to find one to buy and willing to pay $550 plus $60 postage to Ohio if the Manta Ray is unused. Let us know if your interested in selling it.
Thanks for your time.

日本語

こんにちは、最近あなたがManta Ray tubeを購入したことに気づきました。私も同じものを購入しようと探していたのですが、もしあなたの買ったManta Rayがまだ未使用であれば、550ドルプラスオハイオまでの送料60ドルを支払わさせて頂きますので、譲って頂けませんでしょうか。もし興味があればお知らせ下さい。
お時間をさいて頂きありがとうございました。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ebay