翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2022/07/20 23:21:18
日本語
INVOICE ○○の国際送料について質問です。重量153.56 lbsで$714.26の送料が請求されています。この送料は高すぎませんか?私は過去の発送履歴を確認しました。これよりもはるかに重たい荷物でも、送料が$714.26よりも安く請求されたものがいくつもあります。送料が間違っていないか確認をお願いできますでしょうか?お返事お待ちしています。
英語
I have a question about the international shipping charge for INVOICE 〇〇. I am being charged $714.26 with the shipping cost for the weight of 153.56 lbs. Is this charge too expensive? I checked my shipment records of the past. There were some billing records that were cheaper than $714.26 although there weight were heavier than the weight this time. Could you please recheck whether it is correct. I am waiting for you response.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
丁寧な感じの文章で翻訳をよろしくお願いいたします。