翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2022/06/14 14:25:10

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 日本語能力試験N1級を...
日本語

アメリカン航空からのメールをあなたに転送いたしました。

念のためお伝えしますが、私が航空券を予約した時点では
ビジネスクラスの空席が無かったのでOさんはエコノミークラスで仮予約している旨を
チケット購入前にあなたにお伝えしています。
また、アメリカン航空から受け取った予約確認書をあなたに転送し
PIAに確認するよう依頼もしておりました。

英語

I have forwarded an email from American Airlines to you.

To recap – when I booked my ticket there were no vacant seats in business class, so O made a tentative reservation in economy class instead.
I forwarded the booking confirmation received from American Airlines to you and asked PIA to confirm.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 丁寧な表現をお願いいたします