Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2022/05/19 17:03:24

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

いつも親切にサポートくださってありがとうございます。

私がまだ確認していない書類がありましたので(見つかりましたので)、先ほどHさんが送った資料は破棄(無視)してください。
混乱させてしまい申し訳ありません。

確認後に改めてご連絡いたします。
もう少々お待ちください。

英語

Thank you for your great help always.
I have just found a document that I don't confirm yet, so please dispose of a document that H sent to you earlier. Sorry to make you confused.
I will contact you again soon after checking it.
I appreciate your waiting for a moment.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません