翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2022/03/30 14:33:28

steveforest
steveforest 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

納期は、PO受領から7ヶ月後に出荷します。申し訳ございませんが、これば弊社の最善の納期であり、これ以上納期を短縮することはできません。また、旧正月前に工事を完了するために、4/21までにPOを受領しなければなりません。現段階でのスケジュールを下記にて連絡します。

英語

We will ship them after 7 months of receiving the PO for the delivery. We are sorry but this is our earliest delivery time.
We are no longer to shorten the delivery period at the moment.
Also, to finish the construction before the lunar new year, the PO needs to arrive by the 21st of April.
We will contact you with the current schedule for the following.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません