翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2022/03/29 06:33:51
日本語
①プログラムを2つ落札した場合まとめて発送できますか?
その場合送料は1つ分の30ドルで可能ですか?
②決断までに時間がかかりましたが購入することに決めました。
送料30ドルでお願いします。
日本から購入できるように設定してください。
③日本までもっと安く発送できませんか?
可能なら送料の設定をしてください。
よろしくお願い致します。
英語
1-If I put in two winning bids, is it possible to ship them together?
In that case, can I pay the shipping fee of thirty dollars per item?
2-Although it took a lot of time by a decision, I decided to purchase them/
I’d like 30 dollars in shipping.
Please set it up so that I can purchase from Japan.
3-Is it possible to ship them to Japan cheaper?
If possible, please set up the shipping fee.
I would greatly appreciate your response.