翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2022/03/10 10:22:44
日本語
こんにちは。
荷物は今、アメリカの転送会社に保管されています。
日本には届いていません。
転送会社が中身を確認するのですが、印刷物2枚のみで、ハンカチは入っていなかったと言っています。
あなたはハンカチを送ったと言います。
商品が無くなってしまったので、私は困っています。
なので、あなたと転送会社と直接話していただけないかと思いました。
英語
Hello.
The package is currently stored in the forwarder in the US and has not been delivered to Japan.
The forwarder confirmed the contents of the package, but according to them, there were only two pieces of printed paper, and no handkerchief was there.
You tell me that you've sent the handkerchieves.
The goods in trade have been lost and I am in trouble.
Therefore, I was wondering if you could talk directly with the forwarder.