Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2022/01/28 12:30:46

restartedaki
restartedaki 50 現在、フリーランスで英日、日英翻訳を行っております。 私自身、199...
日本語

こんにちは
先日注文した”Mei-Lien”は、友人のお母さんの人形です。
彼女の母は今とても悲しい思いをしています。そこで、彼女は、お母さんに元気になってもらうために人形をプレゼントしたいそうです。
コロナの影響で荷物の遅延は理解していますが、私が注文した他の人形よりも、”Mei-Lien”を優先して完成してほしい。
あなたの感覚では、どのくらいで完成しそうですか?おおよその日数で大丈夫です。私に知らせてくれたら嬉しいです。
よろしくお願いします。

英語

Hello, there.
Mei-Lien, which I ordered before is for my friend's
mother.
Her mother had sad experience in the past.
So to cheer her up, she wants to present it to her mother.
Please prioritize Mei-Lien rather than mine in case logistics has been delay due to COVID
Do you think when it will be ready ? Please let me know.
Thank you

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません