翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/03/09 13:30:17

mura
mura 50 翻訳歴8か月
日本語

ありがとう!
理解しました

このシールを剥がすのはとても大変そうですね。
手で、簡単にはがすことができますか?
はがしやすいシールですか?

次回からは商品に印字しないようにする事は可能ですか?
印字されていなければ問題ないですよね?

英語

Thank you!
I understand.

It seems very difficult to take up the seal.
Can I easily take it up with my fingers?
Is this seal easy to be taken up?

Can you stop printing marks on an item from next time?
I think if items are not marked, there is no problem. Don’t you think so?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません