翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2021/12/09 21:15:24

steveforest
steveforest 51 I worked for the broadcaster as an en...
英語

However, asking your customers to create an account obviously adds more friction to the process and some customers may be reluctant to share their details. In practice, few customers experience vandalism problems, and can simply remove obvious fake appointments when they do occur. By configuring a maximum limit to how far in advance people are allowed to sign up you can limit problems as well.

日本語

しかしながら、顧客にアカウントを作らせる過程が面倒なこと、更には顧客によっては個人情報の提供に対し抵抗を示す人が居るかもしれない。実際には、こうしたことが問題になる事は殆どなく、もし起こった場合には偽の約束を削除すればよいだけです。また最大のサインアップ者数を前もって設定することにより、この問題の制限も可能です。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません