翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/03/09 10:12:14

日本語

アイディアの提供ありがとうございます

印字された文字の上にシールを貼るという事でしょうか?
イメージがつかめないので、サンプルの写真を撮影して送って頂くことは可能ですか?
ご面倒をおかけして申し訳ございません。


他に私が思いついたのは、印字された文字を消してしまうことです
(グラインダーで削るなど)

英語

Thank you for sending me your ideas.

Do you mean that we put a label on the printed letters?
For my better understanding, will you kindly take a photo of a sample and sent it to me?
Thank you for your help.

My idea is to grind the letters out with a glider.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません