Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/11/10 08:53:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語

気にかけて下さって有難うございます!
診察の結果、彼女に何もなくて私も安心しました。
そのうちまた羽が生えてくるようです。
貴方のような心優しい親切な方がフォロワーにいて下さって、凄く嬉しいです。
フォローバックさせて頂きました。
末永く仲良くして下さいね。

英語

Thanks for your concern!
I am relieved that she was diagnosed with nothing especially.
Soon she will have her feather.
I am happy that I have a tender follower like you so much.
I followed you back.
Please continue to be my friends with me.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません