翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2021/10/18 15:36:27
日本語
「申し訳ございません。こちらのミスです。緑のリンゴであっても、すべてお取替えいたします。」
英語
I will do my best to ensure that my clients/students leave in a state of resourcefulness and alert at the end of each session.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
スーパーで「青りんご(英語ではグリーンアップル)を5つ買ったが、1つは腐っていたので返品したい」という客に対し、レジ店員が言う言葉です。
いちおうこちらが DeepL を参考に翻訳してみたのが以下です。
"Sorry…It's my fault. I will replace everything, even if it is green. "
いちおうこちらが DeepL を参考に翻訳してみたのが以下です。
"Sorry…It's my fault. I will replace everything, even if it is green. "