翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/09/14 07:18:56

ishizaka
ishizaka 50 (英語) TOEIC 930 全国通訳案内士(英語) (中国語) ...
日本語

了解しました。そして彼とあなたとの契約も理解しました。もしそのスニーカーを買い逃した場合は再度あなたに連絡するかも知れません。ところであなたはこのスニーカーに興味はありますか?

英語

That’s all right. And I understand your contract with him. If I fail to buy the sneaker, I will make contact with you again. By the way, are you interested in this sneaker?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません