Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2021/08/30 20:04:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 I worked for the broadcaster as an en...
日本語


こちらに関しては、郵便局での引き受けが確認でき次第、私はすぐに、paypalの返金ポリシーの解除いたします。

これが、経緯です。

おわかり頂けましたでしょうか?

もし可能なら、cai dollの相殺ではなく、3月2日に私があなたの妹さんに支払った、Jialiキットの$600ーを返金して欲しいです。

一度、ご検討いただけますでしょうか?

私は、このpaypalアドレスが、あなたと妹さんの共有のものとは全く知りませんでした。どうかお許しください。



英語

About this, once the acceptance at the post office will be confirmed, I will soon release the refund policy of PayPal.
Here is the outline. I hope you understand.
If possible, I would like you to refund an amount of 600 dollars as a Jiali kit as I paid to your younger sister on the 2nd of March.
Would you consider this just once?
I never knew that the PayPal address is shared to use by you and your younger sister.
Please forgive me for this.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません