Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/08/19 15:35:03

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

改善策を実施した場合の効果:ガイドラインや規約を厳守し行動する事によりお客様からの顧客満足度の向上、
お客様やAmazon様からの信頼回復、そしてお客さまが安心してご利用頂ける事を確信しております。

改善策の実施期日:2021年8月19日までに実施
改善策の効果が見込まれる時期:2021年9月
改善策実施責任者氏名:

英語

Effect in case where the improvement is carried out: The customer satisfaction improves if we comply with guideline and agreement strictly and carry it out.
We are sure that we can recover the trust from customers and Amazon. In addition, our customers use it without worrying.

Day of carrying out the improvement: before or on August 19th 2021
Period when the effect of the improvement starts: September 2021
Name of a person who is responsible for the improvement:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません