翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/08/16 19:37:47
日本語
あなたから「明日、トレッキング番号をお伝えします」とメッセージが届いたのが、先月の7月21日です。
それから数週間が経ちます。
私からのメッセージの返事も一切ございません。
状況を教えて頂けますでしょうか?
もし、あなたからのお返事がない場合、paypalよりメッセージを送ってもらうことになります。(返金ポリシー)
トラブルは避けたいです。
私は、あなたからの返事を待っています。
英語
I received a message from you saying "I'll tell you the trekking number tomorrow." on last month, July 21 .
Several weeks have passed since then.
There is no reply to my message at all.
Could you tell me the status?
If you do not reply, PayPal will send you a message. (Refund Policy)
I want to avoid trouble.
I am waiting for your reply.