翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/08/14 20:48:09

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

日本から発送ラベルを送る事はできません。
申し訳ございませんがご自身で返送手続きをして下さい。返送料がわかれば教えて下さい。
ペイパルでしはらいます。
また発送の際にボックスを汚さないでください。
アイテムをメーカーに返品しないといけないのでよろしくお願いします。

英語

I cannot send a shipping label from Japan.
I am sorry, but please process the return by yourself. Please let me know if you know the return shipping fee.
I will pay by PayPal.
Also, please do not make the box dirty when shipping.
I have to return the item to the manufacturer. Thank you for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません