Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 51 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2021/08/12 12:25:41

ariel_w
ariel_w 51 日本滞在歴は5年です。 翻訳の仕事を始めてから4年ほどになります。 内...
日本語

永谷佳代子様を総合プロデューサーに迎えEIGHTSTAND by GingerGardenをオープン致しました。
現在中国を台頭に世界ではメジャーのコーヒーチェーン以外によりコンセプト重視のベンチャーコーヒーショップが多く展開されていて、新たな投資分野として注目されています。日本を代表を企業が残念ながらまだございません。その分野では世界的にも発展余地が大いにあると思い今回のプロジェクトに至りました。
どうぞ宜しくお願いします。


中国語(簡体字)

永谷佳代子女士作为策划者,开设EIGHTSTAND by GingerGarden。现在中国兴起,在世界中除了主要连锁咖啡店之外,托展了许多更重视理念的小咖啡厅,是备受瞩目的新投资领域。很可惜地,尚未有代表日本的企业。我们认为此领域在世界中仍有很大的发展空间,因而推出此次计画。请多多关照。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません