Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/08/11 08:55:15

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

今回は、数の変更について申し訳ありませんでした。
他にも多くの種類をそろえていますので、またご来店お待ちしています。

同封のお菓子、よろしければどうぞ。

英語

I apologize for changing the number this time.
We have many other kinds of items, so please come again.

Please take the enclosed sweets if you like.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません