Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2021/06/30 23:28:07

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
日本語

この度はご予約ありがとうございます。お申込みいただいた日にちですが、英語を話すガイドがいません。
日本語だけのガイドになってしまいます。

予約管理のシステムトラブルで受け入れ可能になっておりました。ごめんなさい。

予約した日は日本語のガイダンスなら受け入れ可能です。別の日でしたら英語案内可能です。
こちらの都合で申し訳ないですが、いかがいたしますか?

英語

Thank you for your reservation. Unfortunately I don't have an English-speaking guide for that particular date, so guidance will be in Japanese only.

Your reservation was accepted due to system trouble at the time. Apologies for any inconvenience caused.

Japanese guidance is available on your date of reservation. English guidance is available on other days.
Please let me know if you would like to change the date.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません