翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2021/06/09 11:48:48
下記の件、材料について調査は進めております。
その中で1つの質問とお願いが御座います。
AとBについて、2回目の使用で差圧が低下しておりますが、その理由を確認してください。
(流量減少、温度上昇、流体変更 など)
残りの4 Bundleについて、上記リストのように状況を纏めていただけないでしょうか。
それを確認して再度社内で対応を考えたいと思います。
弊社としても非常に深刻な事態だと受けとめております。
貴社と共に解決していきたいので、引き続きご協力をお願い致します。
As the following case, we are doing inspections about the materials.
We have one question among these.
As for A and B, the second use made the difference lower, please check the reason.
(flow decrease, temperature rise, fluid change and etc,.)
As for the rest of 4 Bundle, please collect the following list state.
After checking it, we will talk about it in the firm.
We take it a really a great matter for us too.
We would like to solve it with you, please continue your support.