翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2021/05/07 20:54:24
プロフォーマインボイスを確認しました。
とても良い条件を反映してくれて大変感謝しています。
おかげさまで今年の発注量を増やすことが出来そうです。
実は今回の注文は値上がりしたと思って、発注を見送った商品が少しありました。
追加発注の余地がないか改めて確認したいと思います。
もし可能であれば全商品の弊社向けの価格一覧表を提供していただけませんか?
以前の注文履歴を確認すれば弊社でも調べることは出来ますが、ご用意いただけると大変有難いです。
I have confirmed the pro forma invoice.
I am very grateful to you for reflecting the very good conditions.
Thanks to you, I will be able to increase my order quantity this year.
In fact, there were a few products that I skipped placing an order for because I thought the price went up this time.
I would like to check again to see if there is room for additional orders.
If it is possible, could you please provide a price list for us for all products?
Regarding this, we can also check our previous order history, but it would be greatly appreciated if you can provide it.