翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/03/06 20:46:29

mura
mura 44 翻訳歴8か月
英語

in fact,
this is not panasonic packing,
i don't think is important panasonic.
if all need package,it will add some weight,
then shipping may takes much more.

日本語

実のところ、これはパナソニック専用のパッケージではありません。
パナソニックのパッケージが必要とは私は思いません。
専用パッケージなら重さが増して送料も高くなります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません