翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2021/04/08 15:52:22

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

今日商品を受け取りましたが、
12個中の9個、19.77g(98.85ct)の商品が
fireが弱い、品質が良くないため
返品と返金をお願いします。

もっとpinkfireが強く出るものはないのでしょうか?
全体的に輝きが弱いです。
Tokyo Mineral Showの時は綺麗な石を沢山購入させて頂きましたので、今回はとても残念です。

98.85ctの分の返金をPayPalに送ってください。
よろしくお願い致します。

英語

I received an item today.
Nine among twelve, that are the items of 19.77 grams (98.85ct), are weak at fire, and quality is not good.
Would you accept returning and refund?

Do you have the one with stronger pink fire?
They do not sparkle weakly in whole.
As I purchased many beautiful stones at Tokyo Mineral Show, I am very disappointed this time.

Please send the refund for 98.85ct to PayPal.
I appreciate your understanding.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 天然石で、ピンク色のファイヤーと呼ばれる光が綺麗な
石の品質が良くなかったので、その返品のお願いのメールです。